wind-alice
调用万得 Alice Agent(A2A 协议,SSE 流式)执行指定 Skill 并获取分析结果的 CLI 工具。当用户要求"用 Alice 跑某个 Skill"、"出一份某公司的调研问题清单"、"做一页纸投资备忘"、"核验一段金融信息"等需要点名 Alice 子 Skill 的场景使用。
How do I install this agent skill?
npx skills add https://github.com/wind-information-co-ltd/wind-skills --skill wind-aliceIs this agent skill safe to install?
- Gen Agent Trust Hubpass
The wind-alice skill is a legitimate CLI tool designed to interact with the Wind Information Co. Ltd. Alice Agent. It follows secure practices for handling API keys, communicates only with official vendor endpoints and trusted services, and includes a transparent update mechanism.
- Socketpass
No alerts
- Snykpass
Risk: LOW · No issues
What does this agent skill do?
wind-alice
一个 CLI:把用户问题 + 指定的 Alice Skill(中文或英文名均可) 送到万得 Alice Agent 接口,按 SSE 流式拉取并打印
agentResult.value。
关键机制(必读)
实测:Alice 服务端不是通过 selectedSkillIds / activatedSkills 来选择 Skill 的,而是通过 prompt 文本前缀(按问句语言二选一):
问句含中文:使用「<中文 Skill 名>」技能:<原 prompt>
问句全英文:Using "<英文 Skill 名>" skill:<原 prompt>
同时把 chatMode 切到 "12"、originalChatMode 设为 "4",且不携带 metadata.agentCard。本 CLI 已在 buildBody 里封装这套行为;外部只需要传 --skill "<Skill 名>"。
因此:
--skill同时支持中文名和英文名,不是 id。例如下列写法等价:--skill "上市公司调研问题清单"(中文 nameZh)--skill "Stock DD List"(英文 nameEn)--skill "stock-dd-list"(英文模糊:忽略大小写/空格/-_)--skill "信用报告"(口语别名,自动映射为「信用分析」)
- 命中后 CLI 会按问句语言拼前缀:问句含中文 ->
使用「nameZh」技能:;问句全英文 ->Using "nameEn" skill:。 - 不要把产出物名称当成 Skill 名:用户常说「信用报告」「一页纸」「财报点评」,但 portal 上的正式 Skill 名分别是「信用分析」「公司一页纸」「全球上市公司季报点评」。CLI 已内置常见口语别名映射;若仍出现
[warn],请用list-skills核对正式名称。 - 未在
KNOWN_SKILLS及别名表中的名称会以[warn]提示,但仍按字面值拼接前缀提交(portal 上新建/改名的 Skill 也能立刻使用)。
何时使用本技能
满足任一条件就用:
- 用户明确说:"用 Alice 跑 / 调 / 执行 …"、"用 Wind 的 XX 技能跑 …"。
- 用户点名 Alice 的某个专业子 Skill(如「上市公司调研问题清单」「公司一页纸」「事实核验」「按主题选股」等)。
- 用户的问题与某个 Skill 的能力高度匹配,且希望走专业链路而不是 auto 路由。
不要用本技能的场景:用户只是普通金融问答、不在意走哪个子 Skill - 让 Alice 自己 auto 路由即可(不传 --skill)。
调用方式(Agent 工作流)
- 拿到用户问题 -> 决定 Skill:
- 用户点名 Skill -> 直接传该 Skill 的中文名或英文名到
--skill(脚本会自动归一化并回填英文名);用户说「信用报告」等口语时传--skill "信用报告"亦可,CLI 会映射为「信用分析」; - 用户没点名但问题明显属于某 Skill(如「核查事实」「公司调研问题清单」「财报点评」)-> 可建议并征询后再指定;
- 否则不传
--skill,走 auto。 - 禁止改写用户问句:把用户的原话作为
--prompt传入即可(如Can I get a one-pager for [300498]?原样传入),不要"帮用户组织语言"、不要只提取股票代码、不要翻译或重写。CLI 会在前缀里自动拼接 Skill 标识(如Using "Company One-Page Investment Memo" skill:),用户问句本身必须保持原样。
- 用户点名 Skill -> 直接传该 Skill 的中文名或英文名到
- 发起调用前用一句话告知用户:Alice 专业 Skill 耗时常为 数分钟到十几分钟(复杂研报、一页纸、可比分析等更久),且可能消耗较多积分;属正常现象,请耐心等待,不要中途取消命令或重复发起相同请求。
- 先定位本 skill 目录:下面命令里的
scripts/wind-alice.mjs是相对当前SKILL.md所在的wind-alice目录。若当前工作目录不是该目录,先cd到该目录再执行。 - 执行(任一种写法都可以):
node scripts/wind-alice.mjs --prompt "<USER_QUESTION>" --skill "<中文 Skill 名>"
node scripts/wind-alice.mjs --prompt "<USER_QUESTION>" --skill "<英文 Skill 名>"
- 等流式输出结束后,按下方 交付给用户 规则输出;等待期间若终端长时间无新输出,仍应继续等至进程退出,勿误判为卡死。
也可以先列已知 Skill 给用户挑:
node scripts/wind-alice.mjs list-skills
一次性配置
- Node.js 18+(自带
fetch)。 - 配置 WIND_API_KEY:
- 优先级:
%USERPROFILE%\.wind-aifinmarket\config(dotenv:WIND_API_KEY=...)> 本 skill 目录config.json({"wind_api_key":"..."})>WIND_API_KEY环境变量。 - 不得手动检查部分来源后判定缺 Key。必须直接执行 CLI;只有 CLI 返回
KEY_MISSING,才能判定全部来源均未提供有效 Key。 - Key 获取入口:https://aifinmarket.wind.com.cn/#/user/overview。
- 优先级:
- 可选:
WIND_ALICE_API_URL覆盖默认接口地址。
安全要求
- 绝不要输出真实
WIND_API_KEY、Bearer token、config.json内容或%USERPROFILE%\.wind-aifinmarket\config内容。 - 若需要说明下载方式,只展示
Authorization: Bearer <WIND_API_KEY>这种占位格式;不要拼出含真实 Key 的 curl、PowerShell 或 HTTP 示例。 - Alice 返回的报告 URL 可以在当前用户会话中用于交付和下载;写入 README、示例、工单、提交信息等长期材料时使用占位 URL。
文件下载处理
许多 Skill(公司一页纸 / 调研问题清单 / 季报点评 / 市场规模测算 / 可比公司分析 等)的 agentResult.value 末尾会附一个可下载文件链接。
CLI 在每次调用结束时会自动扫描 value 中的可下载文件链接,直接用 WIND_API_KEY 作 Bearer Token 下载到 .agents/download/ 目录,并把下载结果(已保存路径或失败原因)打到 stderr:
=== 检测到 1 个可下载文件,正在下载到:<目标目录> ===
- <文件名>
已保存:<目标目录>\<文件名>
下载目录解析规则(按优先级):
- 用户级:若本 skill 安装在
%USERPROFILE%\.agents(POSIX 下为~/.agents)之下(典型如~/.agents/skills/wind-alice),下载到%USERPROFILE%\.agents\download\。 - 项目级:否则从 skill 所在目录沿目录向上查找最近的、含有
.agents/子目录的祖先目录P,下载到P\.agents\download\(典型如<项目根>\.agents\download\)。 - 兜底(用户级):上述都未命中(例如 skill 处于 SVN/Git 源码开发目录、且没人建过项目级
.agents),统一兜底到用户级%USERPROFILE%\.agents\download\--即与规则 1 同一物理目录。CLI 不会再把文件散落到process.cwd()。
无论命中哪一条,目录不存在时 CLI 都会按 recursive 方式自动创建,无需用户手工 mkdir;只有当 mkdir 因权限/磁盘等原因失败时,才会作为最终兜底退回 process.cwd(),并在 stderr 打 [warn] 提示。
记忆点:所有 Alice 下载的文件,要么在某个 <...>/.agents/download/ 下,要么在 ~/.agents/download/ 下,可以稳定地"按目录找文件"。
重要事实:
- 文件接口与 Agent 接口 共用同一份
WIND_API_KEY(即万得 AIFin Market 提供的 apiKey),CLI 内部自带Authorization: Bearer <WIND_API_KEY>走 HTTP GET 下载。 - 同名文件冲突会自动追加
(1)、(2)等后缀,不会覆盖已有文件。 - CLI 不会把 Key 打印到日志;下载结果只出现在 stderr,不会污染 stdout 的
agentResult.value主体。 - 下载失败(401 / 403 / 网络异常等)只会打印失败原因 + 原始 URL,不影响主流程退出码。
调用结束后无需再向用户解释"如何下载";本地下载路径已由 CLI 内联到 stdout 正文中(原文里文件出现在哪,路径就填在哪),不需要在回复末尾再追加提示;只有当 CLI stderr 报"下载失败"时才需要把 URL 与失败原因转告用户排查。
交付给用户
交付契约:正文用
agentResult.value,附件路径已内联在正文中,禁止读附件展示。
正确流程
- 从 CLI stdout 提取
agentResult.value:后的正文(去掉行首前缀),原样呈现给用户; - CLI 已自动把正文中不可点击的
/project/...附件引用就地替换为本地下载路径(如D:\...\.agents\download\xxx.md),并过滤### …完整报告标题--不要再向用户复述服务端工作区路径; - 禁止自行添加开场白(如「以下为 XX 的一页纸投资报告」「由 Wind Alice 技能生成」等)——会与正文标题重复;
- 禁止标注「agentResult.value(原文)」等内部字段名;
- 禁止概括、摘要、改写
agentResult.value正文(不要把报告浓缩成表格或自行重述要点); - 不要在回复末尾再追加「已保存到:…」之类的附件路径提示--本地路径已在正文中内联展示;
- 禁止用 Read / view_files 加载
.agents/download/下附件正文展示给用户——agentResult.value已是面向用户的核心分析摘要,完整 Markdown 附件供用户本地打开查阅。
禁止写法
| ❌ 错误 | ✅ 正确 |
|---|---|
| 开头写「完整 Markdown 已保存至:…」 | 正文先交付 agentResult.value,路径已内联在正文中 |
再复述「文件保存在:/project/...」 | CLI 已替换为本地路径;不要再向用户复述服务端路径 |
在末尾追加「已保存到:D:...」 | 路径已在正文中内联展示,无需末尾再追加 |
| 写「agentResult.value(原文):」 | 直接输出正文,不加内部标签 |
| 写「以下为 … 一页纸投资报告(由 XX 技能生成)」 | 直接输出正文(正文里通常已有标题) |
Read 下载的 .md 全文贴给用户 | 只交付 stdout 摘要(含已内联的附件路径) |
stdout 被截断时
若宿主终端截断 stdout,仍只读 agentResult.value 落盘副本(若 CLI 提供);不要改读 .agents/download/ 附件替代交付正文。附件路径已内联在正文中,无需额外处理。
硬性要求
- PowerShell 下读取本文档必须显式使用 UTF-8:例如
Get-Content -Encoding UTF8 skills\wind-alice\SKILL.md;若看到中文乱码,先按 UTF-8 重新读取,不能基于乱码内容执行。 --skill接受中文或英文 Skill 名,及常见口语别名(与KNOWN_SKILLS/ portal 一致)。脚本会按 nameEn -> nameZh -> normalize(nameEn) -> normalize(nameZh) -> 别名表 顺序匹配;命中后按问句语言拼前缀(中文问句用 nameZh,全英文问句用 nameEn)。--prompt里可以说「信用报告」,但--skill应传「信用分析」或别名「信用报告」;不确定时先list-skills。- Prompt 必须非空:空白或缺失时直接退出码 2,不发请求。
- 不得把 Key 打印到日志:脚本仅在
Authorization头里使用,不会输出到 stdout/stderr。 - 流式必须等到结束:CLI 已在父子进程间
await子进程退出;切勿改成"发完即返"。 - 耗时预期与耐心提示:调用前须提醒用户 Alice Skill 可能较慢;执行中不得因等待过久而中断 CLI、改走其它工具或并行重复调用同一任务。
- 不要凭空构造
selectedSkillIds/agentCard之类的旧字段去指定 Skill - 已实测不生效,必须走文本前缀。 - 禁止改写用户问句:
--prompt必须是用户的原话,不得"帮用户组织语言"、只提取关键词、翻译或重写。例如用户问Can I get a one-pager for [300498]?,就必须传--prompt "Can I get a one-pager for [300498]?",不得改写为--prompt "300498"。CLI 会自动在前面拼接 Skill 标识前缀(如Using "Company One-Page Investment Memo" skill:),用户问句本身必须原样透传,服务端才能收到完整的原始问题。 - 交付 gentResult.value 正文(附件路径已内联):正文必须来自 stdout 的 gentResult.value(CLI 已把 /project/ 附件引用就地替换为本地下载路径),禁止概括、摘要、改写;不要在回复末尾再追加附件路径提示(路径已内联在正文中);禁止读取 .agents/download/ 附件内容展示给用户。
更新检查处理
每次有效调用 wind-alice.mjs 结束后,脚本会静默触发后台更新检查:
- 只记录当前 skill 刚被使用,并后台启动
scripts/update-check.mjs,不阻塞 Alice 主请求收尾。 - 后台检查会等待短暂 quiet window,避免 skill 正在使用时被更新覆盖。
- 按安装范围读取 lock,检查远端 HEAD,每日成功态去重;Gitee 源或
skills update未落盘时改用npx skills add ... --skill wind-alice重装。 - 更新失败、网络不通或无更新时均不输出内容,也不影响本次 Alice 调用。
How can the creator link this skill?
Add the canonical catalog link to the repository README so users can inspect current installs and available audits. The publishing guide covers the complete discovery path.
<a href="https://skillzs.dev/skills/wind-information-co-ltd/wind-skills/wind-alice">View wind-alice on skillZs</a>